Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
To Ham, the complacency of Noah was the greater disgrace.
Para Cam, la complacencia de Noé fue su mayor desgracia.
This accident was caused by disobedience and a bit of complacency.
Este accidente fue causado por desobediencia y un poco de complacencia.
And now they are paying the price for their complacency.
Y ahora están pagando el precio de su descuido.
He exercises the love of complacency toward all holy beings.
Ejerce el amor de complacencia hacia todos los seres morales.
The general picture had been one of complacency and indifference.
El panorama general ha sido de complacencia e indiferencia.
Their scepticism contributed to initial complacency by the authorities.
Su escepticismo inicial contribuyó a la complacencia de las autoridades.
Basic freedoms have never come from complacency with the executioners.
Las libertades fundamentales jamás han llegado por complacencia con los verdugos.
It begets complacency and a low standard of religion among Christians.
Engendra complacencia y una norma baja de religión entre los cristianos.
The line between fear and complacency is a thin one.
La línea entre el miedo y la autocomplacencia es muy fina.
Looking forward to 2015, there is no room for complacency.
Con miras al 2015, no hay lugar para la complacencia.
Palabra del día
crecer muy bien