Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Lo que recibimos lo tenemos que compatir con el mundo.
We must share what we have received with the world.
Quiero a toda la familia Para compatir esto.
I want the whole family to share in this.
Por supuesto, podrás compatir tus vídeos favoritos vía Twitter o e-mail.
You can share your favorites videos via Twitter & e-mail.
De esta forma se pueden compatir mucha información contenida en varios archivos.
Information in many files can be shared in this manner.
He alcanzado el máximo de mi cuota de compatir para el resto del día.
I'm maxed out on my sharing quota for the day.
Admite cargar como recurso cualquier paquete de contenido, incluyendo un repositorio opcional para compatir recursos entre cursos.
Supports the loading of any content package as a resource, with an optional repository for sharing packages between courses.
¿Podrías compatir con nosotros tu experiencia de cultura híbrida y de que manera esta ha teñido tu visión del mundo?
Could you share with us your experience as a cultural hybrid and how that colours your view of the world?
No te olvides de invitar a tus amigos a formar parte del reto al compatir un tweet, o nuestro estado en Facebook.
Don't forget to invite your friends to take part in the challenge by retweeting us, or sharing our status.
Pero también descubrí, hojeando una revista, que el cumpleaños del Guru Govind Singh cae el 5 de enero, de modo que pensé que lo podíamos compatir.
But I also found out by going through a magazine, that Guru Govind Singh's birthday falls on 5th January, so I thought we should share it.
Cada jugador puede intentar mejorar sus habilidades en el combate y compatir en las luchas de forma individual con en equipo, coordinando sus acciones con otros jugadores.
Every player can try to improve their skills in the combat and compete in the fights as individuals or as a team, combining their actions with the ones from other players.
Palabra del día
la garra