I didn't think a company man could row so well. | No pensé que un oficinista pudiera remar tan bien. |
But he is a company man, so... | Pero es fiel al protocolo, así que... |
I'm not a company man. | No soy hombre de la empresa. |
No, he ain't that. But he's a company man. | No, pero es leal a las instituciones. |
The perfect company man. | El hombre perfecto de la empresa. |
You talk like a company man. | Hablas como un militar. |
The company man is driven by a career towing the company line. | El hombre de la compañía es accionado por una línea de carrera de remolque de la empresa. |
He was a company man. | Él era muy fiel. |
And you're a company man, right? Right. | Y usted es fiel a la compañía, ¿eh? |
I'm not a company man. | La empresa no me preocupa. |
