Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Para que me perdones y te compadezcas de mí.
So that you'll forgive me and take pity on me.
No voy a dejar que te compadezcas así.
I am not gonna let you feel sorry for yourself.
¡No compadezcas las bebidas sabroso para los invitados!
Do not feel sorry for some drinks tasty for the guests!
No quiero que me compadezcas, sabes.
I don't want you to pity me, you know.
Pero no hay ninguna necesidad de que compadezcas de mí.
But there's no need to pity me
No te compadezcas de mí, te digo que soy Katherine.
Don't you poor child me. I tell you, I am Katherine.
No te sientas responsable, ni me compadezcas.
You mustn't feel responsible, or pity me.
No me lo pongas delicadamente y no me compadezcas.
Don't break it to me gently, and don't sympathize.
No le compadezcas, solo piensa en el dinero.
Don't feel sorry for him. All he cares about is money.
¿Te crees que voy a esperar a que te compadezcas?
You think I'll wait for your mercy?
Palabra del día
el bolsillo