Y fue comono había mucho tiempo. | And it was kindathere wasn't a lot of time. |
Comono tenemos genealogías escritas, nos vemos forzados a deducir la comunidad de origen por semejanzas de todas clases. | As we have no written pedigrees, we are forced to trace community of descent by resemblances of any kind. |
Combinando tecnologías avanzadas con una óptica artística, este programa de AKVIS funciona comono un artista virtual perfecto. | Combining advanced technologies with an artistic approach, the program is represented as an impressive creative suite and a perfect virtual artist. |
Para no pasar mucho tiempo en la carretera, así comono llegar a ser frecuentes centros de servicio de los visitantes, es necesario recordar algunas reglas básicas de control del coche. | In order not to spend a lot of time on the road, as well asnot to become a frequent visitor service centers, you need to remember a few basic rules of car control. |
