Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Porque no está solo en mi mente, como un recuerdo.
Because it's not just in my mind, like a memory.
Bueno, entonces tienes que tener esto como un recuerdo.
Well, then you get to have this as a souvenir.
Llévelo de vuelta a Nueva York como un recuerdo.
Take it back to New York as a memento.
Piense en ello como un recuerdo de su viaje.
Think of it as a souvenir of your trip.
Es como un recuerdo recurrente de la Misión hace 15 años.
It's like a flashback to the Mission 15 years ago.
Bien, entonces solo como un recuerdo de Holanda.
Well, then only as a souvenir from Holland.
Es más como un recuerdo lejano de una caricia.
It's more like the distant memory of a touch.
Los misioneros extranjeros siguen siendo generalmente como un recuerdo histórico.
Foreign missionaries remain mostly as an historical memory.
Parece que los extranjeros consideraron el folleto como un recuerdo.
Foreigners seemed to regard the brochure as a souvenir.
Mi amigo Enzo guardó esto como un recuerdo.
My buddy Enzo kept this as a souvenir.
Palabra del día
la miel