Arriba en el aire como terminaron las cosas. | Up in the air the way things ended. |
Tan pronto como terminaron las presentaciones, las manos se alzaron. | As soon as the presentations ended, hands shot up in the air. |
Bueno, llamo para decirte que siento como terminaron las cosas hoy. | Well, I'm calling to say that I'm sorry the way things ended today. |
Lamento como terminaron las cosas. | Sorry about the way things ended here. |
Ah...si estoy feliz por... como terminaron las cosas? | Am I happy about the way things turned out? |
Tan pronto como terminaron las clases, empezamos a hacer agitación y levantar las pancartas con la imagen de Trayvon, y muchos estudiantes expresaron un serio interés. | As soon as school let out, we began agitating and holding up our signs of Trayvon and many students took a very serious interest. |
Como terminaron de almorzar... será mejor que sigamos trabajando. | Well, now that lunch is over... we might as well get back to work. |
Y mira cómo terminaron las cosas para ellos. | And look how things turned out for them. |
¿Cómo terminaron ella y todas sus cosas aquí? | How did she and all of her stuff end up here? |
No me gustó cómo terminaron las cosas entre nosotros. | I don't like how things ended with us. |
