Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Él quiere saber primero si es como tú dices.
He wants to know first if it is as you say.
¿No has calculado los inconvenientes de la intimidad, como tú dices?
Didn't you calculate the incoveniences of intimacy, as you say?
Además este TOP, como tú dices, es un valiente con criterio.
Besides this TOP, as you say, is a brave approach.
Es como tú dices, se estuvo quedando en otro lugar.
It's like you say, he was staying somewhere else.
Pues, como tú dices, uno debe tener cuidado con la OSNAZ.
Well, like you say, one must take care around OSNAZ.
Al fin tenemos, como tú dices, una oportunidad de pelear.
We finally have, as you say, a fighting chance.
Y ahora mismo está inexplorada, como tú dices, sin excavar.
And right now, it's unexamined, as you say, undug.
Bueno, como tú dices, es un nuevo mundo.
Well, as you say, it's a new world.
Debe ser la fatiga, o los nervios como tú dices.
It must be stress... or nerves... like you say.
Pero, como tú dices, es una gran oportunidad.
But, as you say, it's a great opportunity.
Palabra del día
compartir