Tienes que indicar el número de registro como sujeto de transferencia. | You have to indicate the registration number as transference subject. |
Porque necesitamos un ser humano como sujeto de prueba. | Because we need a human as a test subject. |
El sujeto vive como sujeto un roce con cierta verdad. | The subject lives as a subject touching truth. |
Parece cierto que el Prunus cerasus se utilizó como sujeto de injerto. | It seems certain that the Prunus cerasus was then used as a grafting subject. |
Considera lo externo como objeto, y a sí mismo como sujeto pensante. | He regards what comes to meet him as object, and himself as thinking subject. |
Nosotros queremos invertir esta perspectiva porque consideramos al nuevo proletariado como sujeto histórico. | We want to turn this perspective around and see the new proletariat as the historical subject. |
El estado como sujeto inmoral. | The State as an Immoral Subject. |
Eso supone la introducción de una nueva categoría de materia como sujeto de protección a la propiedad intelectual. | This introduces a new category of subject matter for intellectual property protection. |
¿Cómo podemos acompañar a nuestras familias para que se redescubran como sujeto imprescindible para la evangelización? | How can we support our families so that they will be rediscovered as an essential subject for evangelization? |
Esta soberanía nacional es también expresión plena de lo que una nación es como sujeto político. | This national sovereignty is also the full expression of what a nation is to be as a political subject. |
