Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Estudiemos ahora cómo siguió Moisés este curso.
Let us now study how Moses walked this course.
¿Cómo siguió evolucionando este proceso hasta la actualidad?
How did this process continue to evolve up to the present time?
Todos sabemos cómo siguió esta historia.
We all know how this story unfolded.
Daniel Giralt-Miracle: ¿Como siguió Sempere aquella aventura?
Daniel Giralt-Miracle: What part did Sempere play in this adventure?
Si ayuda, no podría estar más feliz de cómo siguió mi vida.
If it helps, I couldn't be happier the way my life turned out.
Cómo siguió con mi trabajo.
How he continues my work.
Ipat: ¿Cómo siguió la historia?
Ipat: How did the story continue?
Como siguió lo detuvo Cruz, rondaba por unos segundos, luego hizo otra vez.
As it continued to cross it stopped, hovered for a few seconds, then proceded again.
Voy a contarte cómo siguió mi búsqueda de Anna en Gran Canaria.
I am going to tell you how I got on with my search for Anna in Gran Canaria.
Le respondí que sí, pero no recuerdo cómo siguió la conversación.
I told him 'yes', but I don't remember any more discussions with him.
Palabra del día
el olor