Tal como se vio en Twitter temprano hoy, Bungie y Activision anunciaron oficialmente Destiny 2. | As seen in Twitter earlier today, Bungie and Activision officially announced Destiny 2. |
La tienda de ratoneras (tal como se vio en la película Ratatouille) | The Rat Trap Shop (as seen in the movie Ratatouille) |
El sujeto no recibió ninguna de las mejoras adicionales, como se vio en las pruebas anteriores. | Subject received none of the additional enhancements as seen in previous tests. |
Su uso más simple es inicializar una constante, como se vio en el ejemplo de cowslip.dip. | The simplest form is to set a variable to a constant, as we did in cowslip.dip. |
Sin embargo, como se vio en septiembre de 2008, la crisis experimenta también momentos de rápida aceleración. | However, as we saw in September 2008 the crisis has times when it accelerates strongly. |
También puede restaurar de forma selectiva una copia de seguridad a su dispositivo, como se vio en el método anterior. | You can also selectively restore a backup to your device, as you saw in the method above. |
Esta mañana hemos anunciado la tecnología central de código abierto tal y como se vio en el video. | Just this morning, we announced the open-source fundamental technologies you just saw in the video. |
Esto puede conducir a la formación de lagos de petróleo, como se vio en el desierto de Kuwait en 1991. | This can lead to the formation of oil lakes, as seen in the Kuwaiti desert in 1991. |
Apoyamos su decisión pero creemos que la fuerza no solucionará el problema, como se vio en otros países. | We support their decision but we believe that force will not solve the problem, as has been seen in other countries. |
Respecto de los guisados líquidos los juristas debatieron (tal como se vio en arriba en los incisos 5 y 6). | The poskim disagree regarding reheating a liquid (as explained above in sections 5-6). |
