Sr. T: ¿Se tomaría un momento para describir como se escucha activamente? | Mr. T: Would you take a moment and describe Active Listening for me? |
Me agrada como se escucha eso. | I like the sound of half-sister. |
Así como se escucha. | That's what it sounds like. |
Así como se escucha. | That's as good as it gets. |
Y durante el primer día de oración después de los hechos escuchamos su testimonio como se escucha el de un mártir. | And on the first day of prayer afterwards, his testimony was listened to like that of a martyr. |
El efecto subjetivo de audio como se escucha a través de los parlantes o audífonos debe usarse para evaluar el efecto final. | The total subjective effect as heard through the speakers or earphones should be used to evaluate the final effect. |
DZ lleva a los espectadores dentro de su mente mientras él trata con algunos preocupante relación drama, como se escucha en la canción.centrado en la ad { | DZ takes viewers inside his mind as he deals with some troubling relationship drama, as heard in the song.centered-ad { |
¿Será cierto que los dirigentes europeos carecen de liderazgo para hacer frente a la crisis, tal y como se escucha a menudo? | Are EU leaders failing to step up as real leaders in tackling the current crisis, as we so often hear? |
La grabadora iSkysoft no solo graba música como se escucha, sino que también es capaz de identificar toda la información relevante acerca de una canción. | The iSkysoft recorder not only records music as you listen to it, it is also able to identify all the relevant information about a song. |
Ramón Montoya sería el primero en grabar este mecanismo, tal y como se escucha en la reedición en dos CD de Sonifolk de su obra completa en concierto (CD1 pista 8). | Ramón Montoya appears to be the first to record this mechanism, as heard on the two-CD Sonifolk publication of his complete solo recordings (CD1 track 8). |
