Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Sí, casi tanto como se ama a sí mismo.
Yeah, almost as much as he loves himself.
Ella lo ama así como se ama a ella misma.
She loves him as she loves herself.
Un libro que hay que amar, como se ama la propia identidad más auténtica.
A book to love, just as one loves one's most authentic identity.
Un orden social ideal es aquel en el que cada hombre ama a su prójimo como se ama a sí mismo.
An ideal social order is that in which every man loves his neighbor as he loves himself.
El orden social ideal es aquél en el que cada hombre ama a su prójimo tal como se ama a sí mismo.
An ideal social order is that in which every man loves his neighbor as he loves himself.
Si alguna vez una mujer le amara como se ama asimismo,... sería un romance de los que hacen historia.
If a woman ever loved you like you love yourself, it would be one of the romances of history.
En el Judaísmo, la Torá nos enseña que debe amar a su vecino como se ama a sí mismo.
So in Judaism, we have, from our Torah, that you should love your neighbor as you love yourself.
Más adelante fue instruido por Crátilo y, a partir del 407, por Sócrates, a quién amó como se ama a un padre.
Later he was instructed by Cratylus and at the year 407 by Socrates, which he loved like a father.
Verónica simplemente tiene a sí mismo y su interés por la historia que, como se ama verdaderamente Barcelona y trata de transmitir este amor y se.
Veronica just has to itself and its interest the story you, as truly loves Barcelona and tries to convey this love and you.
Si fuera del matrimonio, la mujer ama a otro hombre como se ama a sí misma, comete adulterio y, por lo tanto, es una mujer infiel.
If she, outside the marriage, loves another man as she loves herself, she commits adultery and is therefore an unfaithful woman.
Palabra del día
oculto