Lo hice antes de que se la reconociera como profesión. | I did it before it was a recognized profession. |
Los dos primeros becados por la Diputación Foral de Vizcaya escogieron como profesión la danza. | The first two scholarship holders of the Vizcaya Provincial Council chose dance as their profession. |
Beneficio de la promoción y difusión de la Reflexología ante la opinión publica como profesión cualificada. | Benefting from the promotion and difussion of Reflexology to the public, as a qualified profession. |
Harris comenzó la primera escuela dental del mundo en Bainbridge, Ohio, y ayudó a establecer la odontología como profesión sanitaria. | Harris started the world's first dental school in Bainbridge, Ohio, and helped to establish dentistry as a health profession. |
Dependiendo de su país, los aprendizajes de ingeniería civil también permite a los profesionales obtener una licencia para ejercer como profesión regulada. | Depending on your country, civil engineering apprenticeships also enables practitioners to gain a license to practice as a regulated profession. |
El arte del títere como profesión a tiempo completo fue una realidad para grandes grupos de artistas que formaban las compañías sustentadas por el gobierno. | The art as a full-time profession became a reality for large groups of artists in such municipally supported companies. |
De modo que la vida de una reportera es muy gratificante, y os recomiendo de verdad que la consideréis como profesión. | And so the life of a television reporter is very rewarding, and I stronly urge you to consider it as a career. |
En todos los Estados miembros debe reconocerse la profesión de odontólogo como profesión específica y diferenciada de la de médico, especializado o no en odontoestomatología. | All Member States should recognise the profession of dental practitioner as a specific profession distinct from that of medical practitioner, whether or not specialised in odontostomatology. |
Además, la enseñanza como profesión estaba tan poco considerada y tan pobremente pagada que solo atraía candidatos cuya capacidad y preparación dejaban mucho que desear. | Moreover, the teaching profession was held in such low esteem and so poorly paid that it attracted only candidates whose ability and character left a lot to be desired. |
Los auditores, como profesión, acumulamos ya una larga trayectoria de experiencia, y en los últimos años hemos venido adoptando cambios muy relevantes, y lo vamos a seguir haciendo. | As auditors by profession we accumulate a long history of experience, and in recent years we have been taking some significant changes, and we will continue doing so. |
