Nunca se le cobrará NADA, a menos que ingrese a un área claramente marcada como paga. | You will NEVER be charged, unless you are entering any clearly marked paid area of the site. |
Papá me llevó afuera para un poco de terapia física y grabó un video conmigo mostrando como paga el trabajar duro. | Dad took me outside for a little PT and took a video of me showing how hard work pays off. |
Durante los últimos dos años de un programa ROTC los estudiantes por lo normal reciben un estipendio mensual así como paga adicional durante el verano mientras entrenan. | In the last 2 years of an ROTC program, students receive a monthly allowance while attending school, as well as additional pay for summer training. |
El diseño sustentable debe basarse en materiales de fuentes éticas, extraído y fabricado de manera de respaldar los derechos humanos y las necesidades básicas, como paga suficiente, cuidado de la salud y beneficios. | Sustainable design must be based on ethically sourced materials, extracted and manufactured in a way that supports human rights and basic needs like sufficient pay, healthcare and benefits. |
¿Cómo paga Exponential por las campañas lanzadas desde mi site? | How does Exponential pay for campaigns that run on my site? |
¿Cómo paga Medicare y le permite utilizar el equipo? | How does Medicare pay for and allow you to use the equipment? |
¿Cómo paga la comunidad las expensas de operatividad? | How then does the community pay the operating expenses? |
¿Y cómo paga el pasaje? | And how do you pay for your passage? |
¿Y cómo paga el pasaje? | And how do you pay for your ticket? |
¿Cómo paga la OMC a sus contratistas? | How does the WTO pay contactors? |
