Y como no sabes nada sobre él, puede que sea demasiado peligroso. | And because you know nothing about him, the danger may be too great. |
Y como no sabes leer, te lo leo.. | As you don't know to read, I'll tell you... |
Nada se sabe acerca de su origen y su función, así como no sabes nada de tu origen y destino. | Nothing is known about its origin or function, as you likewise don't know anything about your origin and destiny. |
Al principio, como no sabes, te animas a combinar espacio doméstico y profesional, pero a lo largo de los años puede convertirse en un problema. | In the beginning, one can get excited in combining domestic and professional spaces, but it can become a problem. |
Y como no sabes cuándo las luces van a ponerse en verde... No sabes cuándo comenzarán tus tres o cuatro segundos, ¿no? | And because you don't know when the lights are gonna go green, you don't know when your three seconds start, do you? |
Ya que quien, como no sabes, cuántas noches de insomnio han pasado (el nombre de la novia), soñando sobre (¡el nombre del novio)! | After all who as not you know, how many sleepless nights carried out (a name of the bride), dreaming about (a name of the groom)! |
Como no sabes, porque nunca te lo he dicho... siempre he estado enamorado de ti. | As you don't know, because I have never told you... I've always been in love with you. |
Como no sabes nada sobre la nave que aterrizó durante la última lluvia de meteoritos. | Just like you don't know anything about the spaceship in the last meteor shower? |
Como no sabes eso? | How could you not know that? |
Como no sabes nada sobre la nave que aterrizó durante la última lluvia de meteoritos. | Just ike you don't know anything about the spaceship in the last meteor shower? |
