Este Boletín Técnico IPD señala como medir adecuadamente los cojinetes de bancada y de biela que son comunes hoy día en los motores a diesel y a gas natural. | This IPD Technical bulletin points out how to properly measure rod and main bearings common in today's diesel and natural gas engines. |
Cómo medir el tiempo de sus intervenciones para lograr el máximo impacto. | How to time your interventions for the maximum impact. |
Necesita matemática para hacer cosas como medir medicamentos y entender las etiquetas de nutrición. | You need math to do such things as measure medicine and understand nutrition labels. |
Aquí no hay como medir el tiempo. | There's no way to tell time in here. |
No existe un Quality Model único: sería como medir manzanas y patatas. | There is no unique Quality Model: it is like trying to measure apples and potatoes. |
La pregunta de como medir ha sido un tema de mucha discusión desde la antigüedad. | The question of how to measure has been the topic of great discussion since antiquity. |
Pueden alcanzar parámetros relacionados a actividades como medir, comparar, clasificar, contar y hacer predicciones. | They might meet benchmarks related to activities such as measuring, comparing, sorting, counting, and making predictions. |
Señala como medir los niveles de exposición y cuales son las vías más probables de exposición. | It indicates how to measure levels of exposure and the most likely routes of exposure. |
Estos dispositivos especializados tienen funciones muy diferentes, como medir el rendimiento y la actividad durante una sesión. | These specialised devices offer a range of different functions, such as measuring performance and activity during a session. |
Ustedes no saben como medir s eficiencia espiritual, pero nosotros lo hacemos, y esta también aumentará. | You do not know how to measure your spiritual efficiency, but we do, and that will increase as well. |
