Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Él me aconsejó como llevar a cabo el ayuno correctamente.
He advised me on how to carry out the fast properly.
Estos son guías prácticas para indicarles como llevar a cabo un experimento.
These are all practical guides that tell you how to do an experiment.
Por lo tanto, no le decimos a la gente como llevar a cabo su lucha.
Therefore, we do not tell people how to conduct their struggle.
Dine-in, así como llevar a cabo.
Dine-in as well as take out.
En este curso vas a aprender, a como llevar a cabo una correcta formación de portavoces.
In this course you will learn how to carry out a correct training of spokespersons.
Debe reforzarse el due dilligence, así como llevar a cabo monitoreos rutinarios de las cadenas de suministro.
Due diligence needs to be boosted and routine monitoring is needed for supply chains.
La ciudad de Bonn muestra en su página de internet como llevar a cabo una inscripción industrial.
The city of Bonn shows on its website, how the process of registering a business works.
Entrar a los jardines de Villa Taranto es como llevar a cabo un viaje a través de países remotos.
Coming into the gardens of Villa Taranto is just like making a travel through foreign lands.
Anavar administración podría aún más impulsar esos problemas, así como llevar a cabo la posibilidad de golpes o una enfermedad cardiovascular.
Anavar administration could further boost those issues and cause the opportunity of strokes or a cardiac arrest.
Anavar administración podría aún más impulsar esos problemas, así como llevar a cabo la posibilidad de golpes o una enfermedad cardiovascular.
Anavar administration can even more enhance those issues and bring about the opportunity of strokes or a cardiac arrest.
Palabra del día
la medianoche