Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Independientemente de cómo llegó aquí, estás aquí o casi aquí.
Regardless of how you arrived here, you're here or almost here.
Cómo llegó aquí no es importante para mí.
How you came here is of no importance to me.
El camino está cerrado, así que ¿cómo llego aquí de todos modos?
The road is closed, so how did you get here anyway?
Bueno eso es un... ¿Cómo llegó aquí tan rápido?
Well, that's a— how did he get up here so quick?
Si lo que usted dice es verdad, ¿cómo llegó aquí?
If what you say is true then how did you get here?
De todos modos, a nadie le importa cómo llegó aquí.
Anyway, no-one cares how she got here.
Creo que tenemos que descubrir cómo llegó aquí.
I think we need to find out how you got here.
Nadie sabe por qué o cómo llegó aquí.
Nobody knows why or how his body got here.
¿Y no tiene idea de cómo llegó aquí?
And he has no idea how it came to be here?
Y como que, ¿cómo llegó aquí tan rápido?
Like, how did it get in there so fast?
Palabra del día
la miel