Después de haberlo anunciado con mucha vehemencia esta mañana, he de informar cómo le ha ido a Pedro Lenz. | After building him up this morning, I now have to let you know how Pedro Lenz got on. |
Bien, cuénteme como le ha ido en el viaje? | Well, what kind of trip did you have? |
¿Hay manera de saber como le ha ido a Josh en los torneos de Ajedrez y la manera de contactarlo por correo electrónico o algo? | Is there any record of how Josh is doing in the Chess tournaments, and any way to e-mail him or so? |
Como ya hicimos con la primera cita del Mundial de Turismos en Marruecos, el único representante español de la categoría nos cuenta como le ha ido en la segunda ronda de carreras disputadas en Hungría. | As we did with the first round of the WTCC in Morocco, the only Spanish representative of the category tells us how has gone into the second round of races in Hungary. |
Si tuviera que elegir uno como el principal que explique como le ha ido a mi empresa, diría que se debe a una especie de obsesión por conseguir una alta calidad y mejorarla siempre, aún cuando a uno le va bien con un producto. | If I had to choose one as the principal to explain how it went to my company, I would say it is due to a kind of obsession with achieving high quality and always improve, even if one does well with a product. |
Me gustaría preguntarle a nuestra traductora cómo le ha ido. | I´d like to ask our translator how she has been doing. |
Si acaba de pasar, comunícate para saber cómo le ha ido. | If it just happened, check in to see how it went. |
Me gustaría preguntarle a nuestra traductora cómo le ha ido. | I ́d like to ask our translator how she has been doing. |
¿Cómo le ha ido a GlucoPure en las pruebas? | How has GlucoPure fared in tests? |
Hay necesidad de evaluar cómo le ha ido al Departamento desde su creación. | There is a need to assess how the Department has fared since its inception. |
