No, no va a ser como la vez pasada. | No, it's not gonna be like the last time. |
Debemos actuar antes de que invadan Hanyang como la vez pasada. | We must act before they march into Hanyang like last time. |
Aquí, como la vez pasada. | Here, like last time. |
Votemos como la vez pasada. | We vote just like we did last time. |
No como la vez pasada. | Not like last time. |
¿estás tratando de extraer mis ojos y rasgar mis alas otra vez como la vez pasada? | Are you trying to gouge my eyes out and tear my wings again like last time? |
Y no como la vez pasada. | Than like last time. |
Dicho lo anterior, quiero referirme al párrafo 10 del anexo que, como la vez pasada, suscitó mucho debate. | Having said that, let me touch on paragraph 10 of the annex which, as it did last time, generated a lot of discussion. |
Ksenia, tanto como la vez pasada, ha invitado a participar a Valery en el programa de televisión, pero ha recibido de nuevo la renuncia. | Ksenia, as well as last time, invited Valeria to participate in the TV program, but again was refused. |
Ahora nanizhite al alambre la misma cantidad de los abalorios o la corta, como la vez pasada, dejen pasar el alambre a través de la primera fila del tronco (que consiste de una biserinki). | Now string on a wire the same quantity of bugles or the cabin as last time, and pass a wire through the first row of a trunk (consisting of one biserinka). |
