Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Eso es más como habla la Princesa.
That is more like the Princess speaks.
Así es como habla mi nuevo jefe.
That's how my new boss talks.
Porque así es como habla la gente.
Because that's the way we talk.
Es así como habla María.
This is also how Mary speaks.
Así es como habla Ray.
That's how Ray talks.
Así es como habla Cynthia.
That's the way Cynthia talks.
Así como habla mi pueblo.
In the same way that my people speak.
Cuando se os llama o se os concede una entrevista, vais al cuarto y experimentéis como habla Swami.
When you are called for or granted an interview, you go into that room and experience the way Swami talks to you.
Además, como habla la actriz misma, no mucho y la gusta ser la atea, ya que es privada de cuanta alegría.
Thus, as the actress speaks, she not really and likes to be the atheist, after all it is deprived of how many fun.
Lo bueno desde la perspectiva de aprender el inglés es el hecho de que puedes escuchar como habla la gente normal en varias partes de los Estados Unidos.
The nice thing from an English-learning perspective is the fact that you can listen to how regular people talk in various parts of the US.
Palabra del día
la miel