Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Gracias, todo está bien. los paquetes llegaron como estaba previsto.
Thank you, all is well. the packaged arrived as scheduled.
Se está planeando seguir con la cumbre como estaba previsto.
He is planning to go through with the summit as planned.
Creo que deberías seguir adelante como estaba previsto, tía Prudence.
I think you should go ahead as planned, Aunt Prudence.
Por la mañana estábamos en Pierre, BURBUJA salió como estaba previsto.
In the morning we were at Pierre, BUBBLE went as planned.
Por favor, siga la línea de movimientos como estaba previsto.
Please follow the line of movements as planned.
Comenzó puntualmente a las diecinueve treinta, como estaba previsto.
It began punctually at nineteen thirty as it was foreseen.
Nada saldrá como estaba previsto el 100% del tiempo.
Nothing will go as planned 100% of the time.
Todo funcionaba como estaba previsto con nuestro nombre en el aeropuerto.
Everything worked as planned with our name displayed at the airport.
Y, como estaba previsto, su verdadera intención se revela pronto.
And as expected, her true intention are soon revealed.
Y hacemos el show, como estaba previsto, esta noche.
And we do the show, as planned, tonight.
Palabra del día
el espantapájaros