Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Dejar durante 40 minutos y lavar como de costumbre con detergente.
Leave for 40 minutes and wash as usual with detergent.
Ve a trabajar como de costumbre y tu aventura puede comenzar.
Go to work as usual and your adventure can begin.
Para este ejemplo, se puede dejar abierto como de costumbre.
For this sample, it can be left open as usual.
Parece que lo estás haciendo bien, no como de costumbre.
It seems like you're doing well, not as usual.
¿Puede sentir el sabor de la pera como de costumbre?
Can you feel the taste of the pear as usual?
El alquiler de este mes se pagará como de costumbre.
The hire of this month will be paid as usual.
El socio oficial para las Olimpiadas como de costumbre era Panasonic.
The official partner for the Olympics as usual was Panasonic.
El calendario para el modelo se instala como de costumbre.
The calendar for the model is installed as usual.
Gracias en gran parte a ti, como de costumbre.
Thanks in a large part to you, as per usual.
Una vez en la guerra, eran negocios, como de costumbre.
Once in the war, it was business as usual.
Palabra del día
el cementerio