Aprender es como curar, sucede con el paso del tiempo. | Learning is like, um, healing, it happens over time. |
Esto ayuda a evitar malos sabores y hace que la experiencia sea más agradable. Es como curar una sartén. | This helps keep away a bad taste when you inhale and makes it a more pleasurable experience. |
Como curar a los enfermos. | I've seen it heal the sick. |
La cuestión es ¿cómo curar al resto de la tripulación? | The question is: How do we cure the rest of the crew? |
¿cómo curar al resto de la tripulación? | How do we cure the rest of the crew? |
¿Se está preguntando cómo curar el acné, naturalmente? | Are you wondering how to naturally cure acne? |
Explica cómo curar heridas de magia. | It explains how to heal magical wounds. |
El tratamiento con narcóticos es como curar con veneno de serpiente. | Treatment with narcotics is like curing by use of snake venom. |
Curarle te hace débil, justo como curar a Cora lo hizo conmigo. | Healing him made you weak, Just like healing cora did to me. |
Es más como curar mis heridas. | It's more like nursing my wounds. |
