Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es como con una mujer, hay una pequeña voz interior.
It's like a woman, there's a little voice inside.
No tanto como con una foto de Kelly usándolas.
Not as much as a picture of Kelly wearing it.
Bueno, como con todo en la vida, necesitas suerte.
Well, like everything in life, you need the luck.
KG, así como con la empresa neerlandesa Slavenburg & Huyser bv.
KG, as well as the Dutch company Slavenburg & Huyser bv.
Terminó siendo tan malo con una como con la otra.
He ended up being as bad with one than the other.
Trabajamos con sus cuerpos, así como con sus mentes.
We work with your bodies as well as your minds.
¿Por qué no subió el porcentaje como con los otros?
Why not raised the percentage as the others?
¿Nos quiere para pelear?, ¿como con nuestras manos y cosas?
He wants us to fight? like, with our hands and stuff?
Es como con los microcréditos, donde las personas deben tener varios prestamistas.
It's like microfinance, where people must have multiple money lenders.
A veces, sucede como con el dinero, cae en el...
Some times, it happens to money, it falls in your...
Palabra del día
el acertijo