Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Bueno, creo que eso es como algo simbólico o irónico.
Well, I guess that's kind of symbolic or ironic.
Y ahora solo suena como algo deprimente, ¿sabes?
And now it just sounds sort of depressing, you know?
Fútbol en Portsmouth esta considerado como algo más que un juego.
Football in Portsmouth is regarded as more than just a game.
Solo estar dispuestos a encarnar el alma como algo değişsin.
Just be willing to embody the soul as something değişsin.
En general, desordenar su hogar se ve como algo positivo.
In general, de-cluttering your home is viewed as something positive.
Suena como algo que podía ser duro en un matrimonio.
Sounds like something that would be tough on a marriage.
Nos sentimos su voluntad como algo que choca contra nuestro.
We feel his will as something that strikes against our.
Su conciencia no tiene que ser desarrollada como algo nuevo.
Its consciousness does not have to be developed as something new.
Esta vez sonaba como algo distinto, no es la batería.
This time it sounded like something else, not the battery.
Es considerado como algo descortés balanceo este material en público.
It's regarded as somewhat impolite rocking this material on public.
Palabra del día
el coco