Without daylight savings time, the Sun is at the horizon at 7:30 am, a prime commuting time. | Si no se aplicara el Horario de Verano, el sol estaría en el horizonte a las 7:30 AM, hora de gran actividad en el transporte. |
To qualify for financial aid, she is required to attend a minimum of 12 credits of coursework (about 20 hours a week with commuting time and homework). | Para calificar para la ayuda financiera, necesita obtener como mínimo 12 créditos en el trabajo de curso (asistir unas 20 horas a la semana contando los viajes de ida y vuelta y las tareas para hacer en casa). |
Prices 2018 Prices based on accommodation from Sunday to Saturday Price per person Commuting time based on closest possible accommodation. | Precios 2018 Precios basados en alojamiento de: Domingo a Sábado Precio por persona Tiempo de viaje basado en el alojamiento más cercano posible. |
Use your commuting time for something useful. | Utilice el tiempo de viaje para algo útil. |
The commuting time to school by public transport is at maximum 30 minutes. | El tiempo de viaje a la escuela en transporte público es de aproximadamente 30 minutos. |
Airwheel runs at an optimal speed 10km/h, which saves half the commuting time. | Airwheel viaja a una óptima velocidad de 10km/h, lo que ahorra la mitad del tiempo de viaje. |
Long drive/commuting time, time pressure between home and job, difficulty with contractors and insurance companies. | Desplazamiento largo en automóvil, presión por el tiempo entre el hogar y el trabajo, dificultades con los contratistas y la aseguradora. |
Other examples relate to commuting time, time spent on military service or on jury service. | El tiempo de trayecto y el tiempo dedicado al servicio militar o a la participación en un jurado de tribunal son otros ejemplos. |
According to this survey, teleworkers saw the main benefits as saving commuting time, better output and an improved work-life balance. | Según este estudio, los trabajadores veían como principales ventajas el ahorro de tiempo en desplazamientos, un mayor rendimiento y una mejora en la conciliación. |
A number of these issues are peculiar to cities (for example, average commuting time, urban poverty, overcrowdedness and so forth). | Varias de esas cuestiones son propias de las ciudades (por ejemplo, la duración media de desplazamiento entre la casa y el lugar de trabajo, la pobreza urbana, el hacinamiento y otras cuestiones). |
