Bueno, no hay necesidad de molestar al comisario general. | Well, there's no need to bother the commissioner. |
Es lo que ha hecho Robert Storr, comisario general de la Bienal de Venecia del 2007. | This is what did Robert Storr, commissioner of the Venice's Biennial in 2007. |
Edward llegó a Inglaterra en 1842 y su padre trabajaba, todavía como comisario general, en Londres. | Edward came to England in 1842 and his father worked, still as commissary-general, in London. |
Bjorn Eriksson, que fue comisario general de la policía nacional y Presidente de la Interpol, lidera un movimiento nacional llamado la Rebelión del Dinero. | Bjorn Eriksson, formerly the national police commissioner and President of Interpol heads a national movement called the Cash Rebellion. |
Jyotindra Jain, comisario general de la exposición y Jean-Pierre Mohen, comisario adjunto, han reunido en torno a ellos a historiadores, antropólogos e historiadores del arte, entre ellos Vikas Harish, asesor científico de la exposición. | Jyotindra Jain, chiefcurator of the exhibition and Jean-Pierre Mohen, associate curator, have worked in collaboration withhistorians, anthropologists and art historians, includingVikas Harish, the exhibition'sscientific counselor. |
El Comisario General, Sr. Ntuaremba, se encuentra aquí conmigo. | The commissioner, Mr. Ntuaremba, is here with me. |
Lugo también convirtió al Comisario General de Policía Moran Arnaldo Sanabria (quien estuvo a cargo de la operación de Curuguaty) en Director Nacional de Policía. | Lugo also made the Police Commissioner Moran Arnaldo Sanabria (who was in charge of the Curuguaty operation) the National Director of Police. |
Durante la celebración del Día Nacional de la República Dominicana participaron distinguidas personalidades anfitrionas de este importante evento internacional, presididas por el Comisario General de la Expo 2012 Yeosu, Korea, Lee Hoon-Hee. | The celebration of the Dominican Republic's National Day was attended by distinguished personalities hosting this important international event, led by the Commissioner-General of the Expo 2012 Yeosu Korea, Lee Hoon-Hee. |
El Sr. Arbind Singh señaló que debido a la constante apelación al Comisario general de Policía, la Policía de Delhi pide constantemente a los vendedores presentar quejas contra el personal, si les piden dinero, les acosan o amenazan. | Mr Arbind Singh pointed out that due to consistent appeal to the Police Commissioner, the Delhi Police is regularly asking vendors to file complaints against Staff if they demand money, harass or threaten vendors. |
Entre otras acciones de fortalecimiento institucional, a partir del mes de septiembre 2007, se abrirá la convocatoria para los cursos de ascensos a los grados de Sub-comisario, Comisario y Comisario General de PNC, con la finalidad de completar la plantilla de oficiales. | Other institution-building activities include the announcement in September 2007 of courses to prepare for promotion to the ranks of Subcommissioner, Commissioner and Commissioner-General of the national civil police, with the aim of completing the manning table. |
