Hotel, restaurante, bistrot, bar de vinos, comidas familiares y profesionales. Bodega. | Hotel, restaurant, gourmet bistro, wine bar, family and corporate dining, wine cellar. |
Un acogedor salón de banquetes está a su disposición para seminarios, reuniones, comidas familiares y de grupos. | A banqueting room, full of character, is at your disposal for seminars, meetings, family occasions and group meals. |
La mesa de comedor es ideal para comidas familiares o cenas con invitados y la larga encimera ayudará a los inquilinos a cocinar con facilidad los platos más complicados. | A dining table accommodates meal space for families or dinner parties, while long countertops allow tenants to make the most complicated dishes with ease. |
Tal cantidad de platos asusta un poco, pero las proporciones, cuidadosamente pensadas, harán que salga del Noma sin esa sensación de pesadez característica de las comidas familiares. | The number of dishes might sound scary, but the well-thought-out proportions don't make you feel the heaviness characteristic of many more traditional meals. |
Estos platos son clásicos de las grandes comidas familiares. | These dishes are classics of the large family meals. |
Un bello y pequeño recuerdo que adornará siempre tus comidas familiares. | A beautiful little memory that always adorn your family meals. |
Una gran mesa de piedra será su lugar favorito para las comidas familiares. | A large stone table will be your favourite place for family meals. |
Cuando comes estas comidas familiares, te sientes feliz, segura y protegida. | Eating these familiar foods makes you feel happy, safe, and protected. |
Estancias de ocio o de negocios, comidas familiares o reuniones de trabajo. | Leisure or business stays, family meals or work meetings. |
Y la tradición son las comidas familiares o cenas. | And the main tradition of family Lunches or dinners. |
