Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hotel, restaurante, bistrot, bar de vinos, comidas familiares y profesionales. Bodega.
Hotel, restaurant, gourmet bistro, wine bar, family and corporate dining, wine cellar.
Un acogedor salón de banquetes está a su disposición para seminarios, reuniones, comidas familiares y de grupos.
A banqueting room, full of character, is at your disposal for seminars, meetings, family occasions and group meals.
La mesa de comedor es ideal para comidas familiares o cenas con invitados y la larga encimera ayudará a los inquilinos a cocinar con facilidad los platos más complicados.
A dining table accommodates meal space for families or dinner parties, while long countertops allow tenants to make the most complicated dishes with ease.
Tal cantidad de platos asusta un poco, pero las proporciones, cuidadosamente pensadas, harán que salga del Noma sin esa sensación de pesadez característica de las comidas familiares.
The number of dishes might sound scary, but the well-thought-out proportions don't make you feel the heaviness characteristic of many more traditional meals.
Estos platos son clásicos de las grandes comidas familiares.
These dishes are classics of the large family meals.
Un bello y pequeño recuerdo que adornará siempre tus comidas familiares.
A beautiful little memory that always adorn your family meals.
Una gran mesa de piedra será su lugar favorito para las comidas familiares.
A large stone table will be your favourite place for family meals.
Cuando comes estas comidas familiares, te sientes feliz, segura y protegida.
Eating these familiar foods makes you feel happy, safe, and protected.
Estancias de ocio o de negocios, comidas familiares o reuniones de trabajo.
Leisure or business stays, family meals or work meetings.
Y la tradición son las comidas familiares o cenas.
And the main tradition of family Lunches or dinners.
Palabra del día
enlatado