Asaph, in Psalm 77, is distraught, overwhelmed and comfortless (1-6). | Asaf, en Salmo 77, es angustiado, abrumado y desconsolado (1-6). |
How dark and comfortless their state of mind and heart. | Cuán oscuro y sin consuelo su estado de mente y corazón. |
It was central & convenient, but dingy & comfortless. | Era central y conveniente, pero sucio y sin consuelo. |
Oh, how dark and comfortless it was in the dreary world! | ¡Ay, qué gris y difícil parecía todo en el vasto mundo!. |
It is my task to make you feel comfortless. | Es mi tarea que no tenga consuelo. |
The Greek word for comfortless here is orphans - meaning, bereaved, fatherless. | La palabra griega para desconsolado aquí es huérfanos - significa, desposeído, sin padre. |
John 14:18 I will not leave you comfortless: I will come to you. | Juan 14:18 No os dejaré huérfanos; vendré a vosotros. |
Jn 14:18 - I will not leave you comfortless: I will come to you. | Jn 14:18 - No os dejaré huérfanos: vendré á vosotros. |
You have not left me comfortless, it is I who refuse Your consolation. | No me has dejado sin consuelo, soy yo quien rechaza Tu consuelo. |
The poor young fellow was quite comfortless at having so poor a lot. | El pobre joven amigo estaba bien inconforme por haber recibido tan poquito. |
