Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Notificación de errores e infracciones cometidas en tiempo real.
Notification of errors and infractions committed in real time.
Pero la guerra y sus atrocidades son cometidas por el hombre.
But war and its atrocities are committed by human beings.
Y el 95% de las violaciones cometidas contra ellos quedan impunes.
And 95% of violations committed against them go unpunished.
Al hacerlo, relativiza las absurdas injusticias cometidas por su gobierno.
In doing so, they relativize the absurd injustices committed by their government.
Casi la mitad de las violaciones denunciadas fueron cometidas por paramilitares.
Nearly half of the reported violations were carried out by paramilitaries.
Fue una de las muchas atrocidades cometidas en el mundo esa semana.
It was one of many atrocities committed in the world that week.
Algunos querrán juzgarlos por las injusticias cometidas.
Some will want to judge them for the wrongs committed.
Eh aquí grandes agresiones cometidas por el hombre de superficie.
Lo and behold great aggressions committed by man of the surface.
Entonces, ¿cuál es el propósito de las atrocidades cometidas por los yihadistas?
So what is the purpose of the atrocities committed by the jihadists?
Debe poder investigar e informar con celeridad sobre las violaciones cometidas.
It must be able to investigate and report violations expeditiously.
Palabra del día
el saltamontes