Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Prueba de la intención de cometer genocidio.
Proof of genocidal intent.
¿Hubo intención de cometer genocidio?
Was there a genocidal intent?
Por cierto, los mismos que falsamente nos acusan de esas violaciones son ellos mismos responsables de cometer genocidio y destrucción en masa.
By the way, those who falsely accuse us of those violations are themselves international perpetrators of genocide and mass destruction.
Sin embargo, parece faltar un elemento fundamental, al menos en lo que atañe a las autoridades del Gobierno central: la intención de cometer genocidio.
However, one crucial element appears to be missing, at least as far as the central Government authorities are concerned: genocidal intent.
Cuando faltan pruebas directas de la intención de cometer genocidio, como suele ocurrir, la intención puede inferirse de muchos actos y manifestaciones o circunstancias de hecho.
Whenever direct evidence of genocidal intent is lacking, as is mostly the case, intent can be inferred from many acts and manifestations or factual circumstances.
La mejor manera de rendir homenaje a las víctimas que hoy recordamos solemnemente es advertir y proteger al mundo de todo intento futuro de cometer genocidio.
The best way to pay tribute to the victims who we solemnly remember today is to forewarn and safeguard the world against any and all future attempts at genocide.
Al mismo tiempo, no se había establecido el requisito mínimo para demostrar la existencia del elemento necesario de la intención de cometer genocidio en relación con ninguna de las partes en el conflicto.
At the same time, the threshold requirement for proving the existence of the necessary element of genocidal intent had not been established in relation to any of the actors in the conflict.
Otro elemento que tiende a indicar que el Gobierno del Sudán no tenía intención de cometer genocidio consiste en que las personas desplazadas por la fuerza de sus pueblos son reunidas en campamentos de personas desplazadas dentro del país.
Another element that tends to show the Sudanese Government's lack of genocidal intent can be seen in the fact that persons forcibly dislodged from their villages are collected in camps for internally displaced persons.
La empresa anunció la estrategia poco después de que una misión de reconocimiento de Naciones Unidas acusó al Ejército de Myanmar de cometer genocidio en el estado de Rakáin, donde los ataques contra los musulmanes rohinyá causaron la migración masiva de unas 700 000 personas en 2017.
The company announced the move just after a UN fact-finding mission accused Myanmar's military of genocide in Rakhine state, where attacks on Rohingya Muslims caused a mass migration of an estimated 700,000 people in 2017.
Realmente Donna lo detuvo al borde de cometer genocidio.
He's really stopped at the brink of committing genocide by Donna.
Palabra del día
la ballena