Es muy común que los evolucionistas cometan esta falacia. | It is very common for evolutionists to commit this fallacy. |
Si juegan varios desde el mismo ordenador no cometan abusos. | If they play several from the same computer do not commit abuses. |
Realmente espero que ustedes no cometan el mismo error. | I really hope that you don't make the same mistake. |
Pero no cometan ningún error, la misericordia no es mi fuerte. | But make no mistake, mercy is not my strong suit. |
De hecho, se puede imaginar que cometan estos pecados menudo. | In fact you can imagine that they often commit these sins. |
Todos serán juzgados por cada uno de los actos que cometan. | Everyone will be judged on each of the acts they commit. |
No podemos permitir que estos bandidos cometan atrocidades nunca más. | We cannot allow these bandits to commit any more atrocities. |
No permitirá que se cometan más pecados contra Él. | He won't allow you to commit more sins against Him. |
Así que no podemos apostar a que cometan algún error. | So we can't bet on them making any mistakes. |
Deja que tus personajes cometan errores o tomen malas decisiones. | Allow your characters to make mistakes or bad decisions. |
