Los comentarios finales fueron dados por el Dr. Ki Hoon Kim, copresidente de UPF. | Closing remarks were given by Dr. Ki Hoon Kim, Co-Chair of UPF. |
El Comité de Derechos Humanos ha aprobado asimismo diversas observaciones y comentarios finales relativos a los derechos de los no ciudadanos en virtud del Pacto. | The Human Rights Committee has also adopted a number of concluding observations and comments regarding the rights of non-citizens under the Covenant. |
El Estado envió su escrito de comentarios finales el 24 de septiembre de 1993 e información complementaria el 8 de octubre de 1993. | The State sent its final written comments on September 24, 1993, and provided further information on October 8, 1993. |
Todos los órganos creados en virtud de tratados formulan observaciones y comentarios finales que comprenden recomendaciones concretas a los Estados partes basadas en los exámenes de sus informes. | All treaty bodies formulate concluding observations/ comments containing concrete recommendations to States Parties based on their review of their reports. |
Las observaciones/comentarios finales también se distribuyen electrónicamente a los abonados al servidor de listas de los órganos de tratados, un servicio de notificación electrónica gestionado por el ACNUDH. | The concluding observations/comments are also distributed electronically to subscribers to the treaty bodies listserve, an electronic notification service administered by OHCHR. |
Las observaciones/comentarios finales también se distribuyen electrónicamente a los abonados al servidor de listas de los órganos de los tratados, un servicio de notificación electrónica del ACNUDH. | The concluding observations/comments are also distributed electronically to subscribers to the treaty bodies listserve, an electronic notification service administered by OHCHR. |
Las observaciones/comentarios finales también se distribuyen electrónicamente a los abonados al servidor de listas de los órganos de tratados, un servicio de notificación electrónica gestionado por el ACNUDH. | The concluding observations/comments are also distributed electronically to subscribers to the treaty bodies' list serve, an electronic notification service administered by OHCHR. |
Varias propuestas para una presentación de informes más eficaz con arreglo a los tratados de derechos humanos prevén informes periódicos que se basen en forma predominante en las observaciones/comentarios finales anteriores. | A number of the proposals for more effective reporting under human rights treaties envisage periodic reports which are based predominantly on previous concluding observations/comments. |
En la reunión de los comités se trataron otras cuestiones entre las que cabe citar la divulgación de observaciones y comentarios finales y otros resultados de la labor de los órganos creados en virtud de tratados. | Other issues addressed by the inter-committee meeting included the dissemination of concluding observations/comments and other treaty body outputs. |
Solo tres de estos órganos se han referido en sus observaciones o comentarios finales a la cuestión de la degradación ambiental y su repercusión negativa en el ejercicio de los derechos humanos. | Only three treaty bodies have included references to the issue of environmental degradation and its negative effects on the enjoyment of human rights in their concluding observations or comments. |
