Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Le pedimos que sea conservadora, virtuosa y comedida delante de los niños.
We ask that you remain conservative, virtuous and restrained in front of the children.
Felicito al Comisario Byrne por su respuesta comedida y positiva a la crisis.
I compliment Commissioner Byrne on his measured and positive response to the crisis.
En Túnez, la oposición antiislamista se muestra comedida en su apoyo.
In Tunisia, Amina's support from the anti-Islamist opposition is more measured.
Quisiera expresar mi agradecimiento al Sr. Comisario por su comedida declaración de esta tarde.
I would like to thank the Commissioner for his measured statement this afternoon.
Cuando fracasa la prevención se impone una acción rápida, pero comedida y precisa.
When prevention fails, rapid but measured and targeted action is called for.
La respuesta de Monseñor Porras, presidente de la CEV fue firme y comedida.
The reply by Bishop Porras (President of the Conference) was firm and measured.
Sí, al vino tinto en una camisa de seda, he estado remarcablemente comedida.
Yes, but for red wine on a silk shirt, I showed remarkable restraint.
Las disposiciones son una respuesta comedida y proporcionada que está en conformidad con las obligaciones internacionales.
The provisions are a measured and proportionate response in line with international obligations.
Esta temporada, la hemos reinventado en forma de falda, abandonando su faceta comedida.
This season we have reinvented it as a skirt and dropped its sensible side.
La cabecera podría decirse políticamente correcta, o lo que es lo mismo, comedida y rutinaria.
One could say the head is politically correct, i.e. moderate and routine.
Palabra del día
el rocío