When these things come to pass, the new universal order will need a government. | Cuando estas cosas sucedan, el nuevo orden universal necesitará un gobierno. |
And they came to see what it was that had come to pass. | Y salieron para ver qué era aquello que había acontecido. |
His leadership helped the vision come to pass. | Su liderazgo ayudó a la visión acontecerá. |
And they came to see what it was that had come to pass. | Y salieron a ver qué era aquello que había sucedido. |
Any number of horrible things could come to pass. | Puede pasar cualquier número de cosas horribles. |
He has decreed for His own glory all things that come to pass (Ephesians 1:11). | Él ha decretado para Su propia gloria todas las cosas que suceden (Efesios 1:11). |
Because those things you shine on, they don't always come to pass. | Porque las cosas que ves no siempre pasarán. |
So, what the old man said has come to pass. | Entonces, lo que el anciano dijo ha llegado a pasar. |
Obviously, this particular philosophical/dietary conundrum may never come to pass. | Obviamente, este particular enigma filosófico/dietético puede no llegar a pasar nunca. |
What has been said will surely come to pass. | Lo que se ha dicho sin duda vendrá a pasar. |
