It shows that when an attractive, intelligent woman comes of age, opportunities come her way. | Demuestra que cuando una mujer atractiva, inteligente viene de edad, vienen las oportunidades su manera. |
Many disappointments had come her way. | Muchas decepciones le habían llegado. |
Many other honours have come her way, perhaps the most prestigious of which is her election as a Fellow of the Royal Society of London in 1994. | Muchos otros han llegado con honores su camino, quizás el más prestigioso de los cuales es su elección como Fellow de la Royal Society de Londres en 1994. |
In years to come her loved ones will have no physical place to mourn, to visit, to remember and in some small way to be with her at graveside. | En los próximos años sus seres queridos no tendrán ningún lugar físico en el cual guardar duelo, visitar o recordarla y de alguna manera estar con ella en su tumba. |
The pain will continue to come her way until the lesson is learned. | El dolor continuará llegando hasta que la lección sea aprendida. |
Dad said he'll come her eto meet me at four o'clock | Papá dijo que él vendría a las cuatro en punto |
You didn't come her for a reading. | No viniste por una lectura. |
How come her diary's still there? | ¿Cómo es que su diario aún está en la mesa...? |
So I come her and I sit. | Así que vine aquí y me senté. |
People like this come her, to enjoy a oment of peace and inner rest. | La gente viene aquí, para disfrutar de un momento de paz y tranquilidad. |
