Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
It should come as no surprise that our thoughts on the matter are favourable. | No debería sorprendernos que nuestros pensamientos al respecto sean favorables. |
The results should come as no surprise. | Los resultados no deben sorprendernos. |
This should come as no surprise––shorter keywords are really common with mobile search. | Eso no debería sorprenderte––las palabras clave más cortas son muy comunes en las búsquedas móviles. |
This should come as no surprise. | Esto no debería sorprender. |
It should come as no surprise that Facebook team members know their way around the platform. | No debería sorprendernos que el equipo de Facebook sepa cómo funciona la plataforma. |
Of course, the fact that this letter presents so blatantly false an allegation should come as no surprise. | Naturalmente, el hecho de que esa carta presente una acusación tan descaradamente falsa no debe sorprender. |
It should come as no surprise that the difficulties encountered in those forums have had repercussions on our work. | No debiera sorprendernos que las dificultades con que han tropezado esos foros repercutan en nuestra labor. |
With this worldview, it should come as no surprise that Bryant has been a thorn in the side of prison officials. | Con esta cosmovisión, no debería sorprendernos que Bryant haya sido una espina para los funcionarios de la prisión. |
Such clashes should come as no surprise to anybody, since the causal factors have been in place for a long time. | Estos enfrentamientos no deberían sorprender a nadie, dado que los factores causales existen desde hace mucho tiempo. |
This should come as no surprise, as the virus of freedom and democracy is extremely contagious and fast-spreading. | No debería sorprendernos, porque el virus de la libertad y la democracia es muy contagioso y se propaga con rapidez. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!