¿Cómo estas relaciones internacionales ayudan a su trabajo dentro de Pakistán? | How do these international relationships help your work inside Pakistan? |
Hay muchas diferencias como éstas, en los niveles de observación. | There are many such differences in the levels of observation. |
En combinaciones como éstas se pueden encontrar corrientes de intensidad especial. | In such combinations can be found currents of special intensity. |
La tolerancia describe cómo estás preparado para un entrenamiento cardiovascular. | Tolerance describes how prepared you are to endure cardio training. |
Muy pocas colecciones como estas podemos preparar durante el año. | Very few collections like these we can prepare during the year. |
Situaciones como éstas (desgraciadamente) presentan oportunidades para reunir apoyo público. | Situations like these (unfortunately) present opportunities for gathering public support. |
Sea respetuoso de esta casa como estás a la suya. | Be respectful of this house as you are to yours. |
Escenas como éstas se han repetido en muchos otros lugares. | Scenes like this have been repeated in many other places. |
Desafortunadamente, Kenia no es el único país con leyes como estas. | Unfortunately, Kenya isn't the only country with laws like these. |
¿Cómo estás tan segura de que el dinero está aquí? | How are you so sure the money is even here? |
