¡Ayuda masiva a Puerto Rico, fin al coloniaje! | Massive aid to Puerto Rico! End US colonial rule! |
Ya era hora que empezáramos a lidiar con el coloniaje interno que incide sobre nuestro pueblo. | It was time that we began to deal with the internal colonialism that exists within our borders. |
El Frente de Liberación Nacional (FLN) dirigió la lucha popular de 1954 a 1963 que derrotó el coloniaje francés. | The National Liberation Front (FLN) led the 1954-63 popular struggle in Algeria that defeated French colonial rule. |
Ha sido el sostén intelectual y científico que aportó a los avances logrados en la colonia, a pesar de las trabas del coloniaje. | It has provided the intellectual and scientific support for advances made in the colony despite the obstacles of colonization. |
El coloniaje significa que los trabajadores confrontan no solo la explotación de capitalistas domésticos y extranjeros, sino también el dominio directo de Washington. | Colonial rule means working people face not only the exploitation of domestic and foreign capitalists, but also direct rule from Washington. |
La incapacidad del coloniaje para organizar la economía peruana sobre sus naturales bases agrícolas, se explica por el tipo de colonizador que nos tocó. | Colonization's inability to organize the Peruvian economy on its natural agricultural bases is explained by the kind of colonizer that came to Peru. |
El coloniaje y el neocoloniaje de continentes enteros, de donde extraen energía, materias primas y mano de obra baratas, los descalifican moralmente. | The colonization and neo-colonization of entire continents, from which they get energy, raw materials, and cheap labor, are a moral discredit to them. |
Washington y el gobierno colonial reprimieron el creciente movimiento independentista, como lo hicieron con Albizu Campos, quien estuvo encarcelado varias veces por su oposición al coloniaje norteamericano. | Like it did to Albizu Campos—who was jailed several times for his opposition to U.S. colonial rule—Washington and the colonial regime clamped down on the growing independence movement. |
España nos había cedido a ese país después de haber sufrido casi cinco siglos de coloniaje y de un incalculable número de muertos y pérdidas materiales en la lucha por la independencia. | Spain had ceded us to this country, after we had suffered almost five centuries of colonialism, and innumerable deaths and material losses in our struggle for independence. |
Cientos de millones de personas, en no pocos casos, de civilizaciones mucho más antiguas y de superior cultura, fueron sometidos al coloniaje en virtud de la superioridad en armamento de los agresores. | In quite a few cases, hundreds of millions of persons of more ancient civilizations and of superior culture were submitted to colonialism by virtue of the superiority of the aggressors' weaponry. |
