Ole colmó de elogios a Rashford, que de nuevo estuvo impresionante. | Ole heaped praise on Rashford, who was again impressive. |
Estas noticias fueron la gota que colmó el vaso. | This news was the straw that broke the camel's back. |
¿Pero sabes cuál es la gota que colmó el vaso? | But you know what the last straw is? |
La cumbre de la ONU no colmó esas expectativas. | The UN summit did not fulfil these expectations. |
Nuestra familia de acogida nos colmó con su hospitalidad. | Our host family overwhelmed us by their hospitality. |
No hay duda de que él la colmó de afecto. | He lavished affection on her, there is no doubt about that. |
¿Has oído hablar de la gota que colmó el vaso? | Did you ever hear about the straw that broke the camel's back? |
Esta es la gota que colmó el vaso. | This is the straw that broke the camel's back. |
Esa fue la gota que colmó el vaso. | That was the straw that broke the camel's back. |
¿Qué gota crees que colmó el vaso con Mallove? | What do you think tipped it over the edge with Mallove? |
