Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I would like to improve my Germany and learn the colloquial language. | Me gustaría mejorar mi Alemania y aprender el lenguaje coloquial. |
Preaching, to be understood, should be colloquial in its style. | Predicar, para ser entendida, debe ser en un estilo coloquial. |
Adán Chávez introduced the book in a plain and colloquial manner. | Adán Chávez presentó el libro de un modo sencillo y coloquial. |
You'll see the wine barges (or rabelos in colloquial Porto-ese!) | También veréis las barcazas de vino (o rabelos en portugués coloquial). |
I want you to keep it between colloquial and magnanimous. | Quiero que le des un toque entre popular y magnánimo. |
Talk to people like they're your friends, get colloquial. | Háblale a la gente como si fuesen tus amigos, vuélvete coloquial. |
Their language is colloquial, in typical youthful slang, free and unscripted. | Su lenguaje es coloquial, en perfecto argot juvenil, libre y sin guion. |
The language or terminology used (avoid colloquial terms). Spelling. | El lenguaje o terminología usado (evitar jergas y/o términos coloquiales). |
Consider using humor, colloquial terms, slang, or creativity. | Considera utilizar el humor, términos coloquiales, palabras informales o creatividad. |
It also contains some colloquial words, which comes in handy. | También contiene palabras y expresiones coloquiales, cosa que viene muy bien. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!