Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El nombre común de colleja también se usa para LYCHNIS.
The common name of campion is also used with LYCHNIS.
Lo que necesita éste es una buena colleja en la cabeza.
What that guy needs is a high, tight, old-fashioned whack over the head.
Catálogo de plantas anuales - colleja.
Catalogue of annuals - campion.
¿Quieres que te de una colleja?
You want me to slap you behind your ear?
Te dejaré ir con una colleja.
We'll let you off with a slap.
¡Mario, a que te doy una colleja!
Mario, I'll give you a sock.
Atrás quedan un joven aparentemente triste y un grupo de gente que querría darle una colleja.
And a bunch of people who would love to whack him over the head.
Tuvimos que pagar 450 dólares para cambiar la pompa de la gasolina, una buena colleja, aunque esperábamos recuperarlos al vender el coche, por el que empezamos pidiendo $ 2000 a través de Internet.
We had to pay $ 450 to change the fuel pump, but expected to recover by selling the car, and we started asking $ 2000 through Internet.
Dependiendo de la temporada se sirven también setas fritas y flambeadas, ñoquis de castañas y de calabaza y platos preparados con hierbas locales: Parùc(una especie de espinaca salvaje) y Curnagì (colleja).
In season: fried and flambé mushrooms, chestnut gnocchi, pumpkin gnocchi and dishes with a base of local herbs: Parùc (Buon Enrico herb, a kind of wild spinach) and Curnagì (silene).
La colleja tiene una bonita flor rosa pardo.
The campion has a pretty light pink flower.
Palabra del día
el inframundo