It is home to a very big collection of arms and armours and is unique in Europe. | Es hogar de una gran colección de armas y armaduras y es único en Europa. |
Johann Küstrin had a large private collection of arms and armour that were used for both warfare and tournaments. | Johann Küstrin tenía una gran colección privada de armas y armaduras que se utilizaron tanto para la guerra y torneos. |
Instead of the XV century furniture, a collection of arms and armor of the famous ancient bloodsucker. | En lugar de los muebles del siglo XV, una colección de armas y armaduras de la famosa chupa sangre antigua. |
Best practices and lessons learnt for the safety of arsenals, destruction of stocks and collection of arms (paragraph 19, Section II). | Mejores prácticas y lecciones aprendidas para seguridad de arsenales, destrucción de arsenales y recolección de armas. (párrafo 19, Sección II). |
Besides the portraits of the various heroes of that war, there are a collection of arms and a number of relics of Byron's sojourn at Messolonghi. | Además de los retratos de los varios héroes de esa guerra, hay una colección de brazos y un número de reliquias del sojourn de Byron en Messolonghi. |
Inside, the magnificent sweeping staircase is the most dramatic feature while many treasures are on display including a superb collection of arms, armour and paintings. | En el interior, una magnífica escalera de caracol es su atractivo más espectacular, también se exhiben muchos tesoros, incluyendo una magnífica colección de armas, armaduras y pinturas. |
On your tour of the chateau, you can admire his precious collection of arms that is one of the largest in Europe along with hundreds of hunting trophies. | Al visitar el castillo, puede admirar su valiente colección de armas que es una de las mayores de Europa, y también centenas de trófeos de caza. |
Libyan armed groups have continued to stockpile military materiel during the transition phase, either through the collection of arms and ammunition within Libya or procurement from outside. | Diversos grupos armados libios han continuado acumulando material militar durante la etapa de transición, fuera mediante la reunión de armas y municiones dentro de Libia o su adquisición del exterior. |
The collection of arms is placed in the rooms of Pius IV, on top of the building, (affected by a new production still unfinished), there exposed weapons, equipment and uniforms from the fifteenth to the nineteenth. | La coleccin de armas esta colocado en las habitaciones de Po IV, en la parte superior del edificio, (afectada por una nueva produccin an no terminada), la seleccin de piezas relacionadas con vicisitudes del Castillo. |
With the contras demobilized and the country extremely polarized, the collection of arms from civilians helps strengthen the political option as the best way to solve the country's conflicts. | Con la contrarrevolución desmovilizada y en un país muy polarizado, en el que las luchas deben encauzarse por el camino democrático y constitucional, esta recogida de armas es un medio para fortalecer la vía política como la más indicada para resolver los conflictos sociales. |
