No more collect calls from family & friends who live abroad! | ¡No más llamadas por cobrar de familiares y amigos que viven en el extranjero! |
My telephone plan does not cover collect calls. | Mi plan telefónico no acepta llamadas a cobrar. |
For collect calls, simply change the 0 to 90 at the start of the call. | Para llamadas por cobrar, solo debe cambiar el 0 por 90 en el inicio de la llamada. |
They won't make collect calls. | No hay cobro revertido. |
For collect calls dial 90 + Operator code + city code + phone number. | Para llamadas a cobro revertido marque 9+0 + el código de Operador + el código de ciudad + el número de teléfono. |
Can you think of any reason why these phone calls, these collect calls, would be made to the Durst Organization during the day? | ¿Puedes pensar en alguna razón por qué esas llamadas, llamadas por cobrar, se hicieron a Durst Organization ese día? |
The only other revenue source at the detention center comes from the collect calls inmates make from the facility; revenue the city gets a cut of. | La única ganancia aparte de este servicio en los centros de detención son las llamadas por cobrar que los reos hacen desde las facilidades a sus familias; la ciudad obtiene una parte de la ganancia. |
Call the Embassy during working hours 571+ 657-9800 dial 1 for English and then 2 to be transferred to the consular section or the Emergency Watch and Response Centre in Ottawa after hours +1 613-996-8885 (collect calls accepted). | Usted puede comunicarse con la sección consular durante el horario laboral marcando el número 571+657-9822 o llamar directamente al Centro de Vigilancia y Respuesta de Emergencias en Ottawa fuera del horario laboral marcando el número 1+ 613 996-8885 (llamadas por cobrar disponibles). |
For Collect calls and similar, you must dial 090 for International Services. | Para los casos de Llamadas por Cobrar y similares, debe marcar 090 para Servicios Internacionales. |
Collect calls are still a thing? | ¿Las llamadas por cobrar aún existen? |
