Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
And who did the Democrats address these collaborationist letters to?
Y, ¿a quién dirigieron los Demócratas estas cartas colaboracionistas?
Others joined the collaborationist Vichy government and served the Nazis.
Otros se unieron al gobierno colaboracionista de Vichy y sirvieron a los nazis.
The socialist tendency was, mostly, reformist, social-democratic, collaborationist.
La tendencia socialista era, dominantemente, reformista, so­cial-democrática, colaboracionista.
Desormiere also denounced collaborationist musicians such as the tenor Lucin Muratore, who supported Pétain.
Desormiere también denunció a los músicos colaboracionistas, como el tenor Lucien Muratore, que apoyaba a Pétain.
Class collaborationist reformist politics will neither lead to nor serve a revolutionary war.
Una política reformista de colaboración de clase nunca conducirá ni servirá a una guerra revolucionaria.
Down with the collaborationist parties!
¡Abajo los partidos colaboracionistas!
But, as in the 1930s, the leadership had a class collaborationist policy.
Pero, al igual que en la década de 1930, la dirección practicó una política de colaboración de clases.
Pierre Laval, French premier 1935-6, and premier of the collaborationist Vichy regime in 1942.
Pierre Laval, primer ministro francés en 1935-6 y primer ministro del régimen colaboracionista de Vichy en 1942.
The role of class collaborationist reformism of all varieties, therefore, has become more and more limited.
El rol del reformismo colaboracionista de clase, por lo tanto, se ha tornado más y más limitado.
There is a reformist, collaborationist, evolutionist Workers' International, and another maximalist, anti-collaborationist, revolutionary Workers' International.
Hay una Internacional Obrera reformista, colaboracionista, evolucionista y otra Internacional Obrera maximalista, anticolaboracionista, revolucionaria.
Palabra del día
el dormilón