Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Debería colgar de una pared. | You have to hang it on a wall. |
El ama de llaves le permite colgar de las llaves para evitar que se perdió. | The keyholder enables you to hang it to your keys to avoid it lost. |
En la parte superior de la construcción son instaladas las portezuelas, basta de colgar de abajo el visillo. | In the top part of a design doors are equipped, from below it is enough to hang up a curtain. |
El hábito de colgar de algunas especies los hace ideales para balcones, donde se cultivan en macetas como especímenes individuales o en cestas colgantes. | The hanging habit of some species makes them ideal for balconies, where they are cultivated in pots as single specimens or in hanging baskets. |
He tenido la gran suerte también de colgar de personas de mi línea ascendente que me motivan e inspiran continuamente (Vanessa, Cecilia, Marga, Paz, Maite, Lars). | I am lucky enough to have an upline of people who motivate and inspire me constantly (Vanessa, Cecilia, Marga, Paz, Maite and Lars). |
¿Todavía quieres colgar de una cuerda con tus amigos? | You still want to dangle from a rope with your friends? |
La tienda debería colgar de los marcos, no sobre ellos. | The tent's supposed to hang from the frames, not over them. |
En esta situación, lo mejor es volver a colgar de la puerta. | In this situation it is best to re-hang the door. |
Te prometo que no me voy a colgar de él. | I promise you I'm not gonna hang myself with it. |
Charlotte me va a colgar de los pies en el salón. | Charlotte's gonna string me up by my toes in the living room. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!