Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Sed conscientes de esta misión y vivid coherentemente sus consecuencias.
Be aware of this mission and live its demanding consequences consistently.
¿Pueden estas confiable y coherentemente predecir o determinar el mismo resultado?
Could they reliably and consistently predict or determine the same outcome?
Los desentendimientos y la inhabilidad para formular sus ideas coherentemente son probables.
Miscommunications and an inability to formulate your ideas coherently are likely.
Hacer cumplir coherentemente la política y procedimientos del distrito escolar.
Enforcing consistently the school district policy and procedures.
No, no estaba bien, no era capaz de hablar coherentemente.
No, he wasn't himself, he was unable to speak coherently.
Mantenemos nuestra filosofía corporativa coherentemente en cada una de nuestras actuaciones.
We consistently maintain our corporate philosophy in each one of our actions.
Si no reaccionamos coherentemente al dolor, habrá más dolor.
If we do not react coherently to pain there will be more pain.
La cuestión de la deuda ha sido coherentemente planteada por los países en desarrollo.
The question of debt has consistently been raised by the developing countries.
Por lo tanto, solo los creacionistas bíblicos pueden explicar coherentemente la uniformidad en la naturaleza.
Therefore, only biblical creationists can account for the uniformity in nature.
Sin embargo, la cosmovisión de muchos cristianos no es coherentemente bíblica.
Yet many Christians' worldview is not biblically consistent.
Palabra del día
la medianoche