Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
A haze of ambiguity surrounds most cohabitating relationships. | Un halo de ambigüedad rodea la mayoría de relaciones de cohabitación. |
What can we do to produce a true change in our way of being and cohabitating as Peruvians? | ¿Qué hacer para producir un verdadero cambio en nuestra manera de ser y convivir como peruanos? |
The Committee is further concerned about the lack of legal protection of the rights of cohabitating women. | Al Comité le preocupa asimismo la falta de protección legal de los derechos de las mujeres convivientes. |
For a long time people have been asking for the legal recognition of de facto couples, for cohabitating couples. | Durante mucho tiempo se ha pedido el reconocimiento de las parejas de hecho; es decir, la convivencia. |
Getting married or cohabitating with a significant other may just be the right occasion to sell and move to that next home. | Casarse o cohabitar con un otro significativo puede ser la ocasión propicia para vender y mover a la próxima casa. |
Approximately 60% of those cohabitating are single, 25% are divorced, 12% widowed and 3% married (to others). | Aproximadamente el 60% de las personas que cohabitan son solteras, el 25% son divorciadas, el 12% son viudas y el 3% están casadas (a otros). |
Together, we must learn the way of cohabitating, one next the other, with one another and in conflict. | Juntos, debemos aprender el camino de la convivencia, el uno junto al otro, el uno con el otro y no en contra del otro. |
We will be talking about gender and immigration and the challenges of cohabitating with the collaboration of institutions and professionals who are working on these issues. | Estaremos conversando sobre género e inmigración y los retos de la convivencia con la colaboración de instituciones y profesionales que están trabajando en ello. |
Another guarantee was correctly identified as the cohabitating within the same organisation of unions of both workers and providers of work. | Otra garantía que se ha observado oportunamente es la cohabitación en la misma organización de los sindicatos obreros con los sindicatos de los empresarios. |
These grants may be applied for by those who do not have the right to the Income Guarantee Grant and who are independently cohabitating in one unit. | Estas ayudas las pueden solicitar quienes no tienen derecho a la Renta de Garantía de Ingresos y constituyen una unidad de convivencia independiente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!